中文翻译日文一段话``谢谢拉

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 03:52:36
“研究通过一些代表性资料等的搜集,可以更深入了解中日大学入学制度的现状、优缺点等相关问题的基本知识,来进一步加深对这一问题的认识,并从多个角度对该问题进行研究。根据现有的数据资料,分别对双方的种类,形式,优缺点结合入学制度的历史以及现在正在进行的改革进行考察研究,发现找出对于中国入学制度的问题,所能采取的改革方法这对以后中国在改革大学入学制度有着十分重要的意义。”

いくつか代表性の资料の待つ収集を通じて(通って)研究して、更に深く突っ込んで中日大学の入学する制度の现状、美点と欠点のなど関连している问题の基本知识を理解することができて、1歩进んでこの问题に対する认识に深まりにきて、そして多数の角度はこの问题に対して研究を行います。有り合わせのデータの资料によって、それぞれ双方に対する种类、形式、美点と欠点は入学する制度の歴史を结び付けておよび今行っている改革が视察して研究して、中国の入学する制度の问题について探し出すことを発见して、とることができる改革の方法はこれは后で中国に対して改革大学で入学する制度は非常に重要な意义を持っています。”

"研究情报の表现上のコレクションを通して、中国と日本の大学入试制度の状况をより理解を得ることもできますが、メリットとデメリット、问题の基本的な知识に関连するようなさらに、様々な角度からこの问题は、问题への意识を强化する研究のための両方の种类の、フォーム、利点と欠点は、システムで利用可能なデータは、それぞれによると、歴史と研究の継続的な改革の光の中では、中国の学校制度は、问题を识别するために改革することができますが见つかりましたこれは中国の大学入试制度の改革への道を开くことができる非常に重要です。 "

"一部の代表性、资料などの采集を通じることを研究して もっと深く中日の大学の入学制度の现状、长処と欠点など相関问题の基本知识をよく知ってもいいです いっそこの问题に対して认识を深めて,それにたくさんの角度から该问题に対して研究します。 ありあわせのデ-タの资料によって 别别に両方に种类 形式 长処と欠点は入学制度の歴史及びいま行っている改革を结び付けて研究を调査して 见つけて问题中国入学制度に対するに捜し出す,改革取ることができたへ方法へこのへ后中国に対して革新して大学入学制度が十分に重要な意味があるているか。 "

“研究はいくつか代表性の资料の待つ収集を通じて(通って)、更に深く突っ込んで中日大学の入学する制度の现状、美点と欠点のなど関连している问题の基本知识を理解することができて、1歩进んでこの问题に対する认识に深まりにきて、そして多数の角度はこの问题に対して研究を行います。有り合わせのデータの资料によって、それ